Projet

Général

Profil

Révision 6e9292aa

Ajouté par Assos Assos il y a presque 9 ans

Weekly update of contrib modules

Voir les différences:

drupal7/sites/all/modules/advanced_help/help/translation.html
1
<p>To translate advanced help, first create a
2
directory <code>translations/help/<em>language</em></code> in the
3
module directory. Then, copy the .ini file and all the .html files
4
from the help directory into this.  If you need to alter an image to
5
use it in a translation, you also put the altered image there.</p>
1
<p>To translate a help-file indexed by <strong>Advanced help</strong>,
2
first create a directory
3
<code>translations/help/<em>language</em></code> in the project's 
4
root directory. The <em>language</em>  is the language code that
5
appears on the <em>Languages</em> page in the administrative UI.</p>
6 6

  
7
<p>The .ini file only needs to keep the titles, and if there is
7
<p>Then, copy the <code>.ini</code> file and all
8
the <code>.html</code> files from the help directory into this.  If
9
you need to alter an image to use it in a translation, you may also
10
put the altered image there.</p>
11

  
12
<p>In the topics section, the <code>.ini</code> file only needs to
13
keep the topic names (unaltered) and titles (translated). If there is
8 14
a <code>name</code> or <code>index name</code> setting in the
9 15
'advanced help settings' portion, that should be retained. Any
10 16
retained settings should be translated. The rest of the data in the
11
.ini file may be discarded or ignored.</p>
17
<code>.ini</code> file may be discarded or ignored.</p>
18

  
19
<p>Each <code>.html</code> file should then be translated in place.</p>
20

  
21
<p>When translating a <code>.html</code> file, you will find that
22
the <code>&amp;path&amp;</code> keyword (used for images and links)
23
will lead to the original directory. If you must translate items that
24
are linked, such as images containing text,
25
use <code>&amp;trans_path&amp;</code> instead, which will lead to the
26
translated directory. This will allow you to pick and choose which
27
linked items, if any, will be translated.</p>
28

  
29
<p>If a topic is not tranlated, the default (untranslated) version
30
will be shown instead.</p>
31

  
32
<h2>Translating Advanced help's help files</h2>
12 33

  
13
<p>Each file should then be translated in place.</p>
34
<p>If you want to help with the translation of
35
<strong>Advanced help</strong> help texts for a particular language, look for an issue named named “Translation to XXX” (where
36
“XXX” is the language you want to translate the help texts to) in the <a href="https://www.drupal.org/project/issues/advanced_help">issue queue for Advanced help</a>.
37
If such an issue does not exist, please can create it.
38
Choose <em>Category</em>   “Task”,
39
<em>Status</em> “Needs review” and
40
<em>Component</em>  “Documentation”.
41
Upload translated files as an attachment (change the file type from <code>.html</code> to <code>.txt</code> to be allowed to upload). </p>
14 42

  
15
<p>When translating a .html file, you will find that
16
the <code>&amp;path&amp;</code> keyword will lead to the original
17
directory. If you must translate items that are linked, such as images
18
containing text, use <code>&amp;trans_path&amp;</code> instead, which
19
will lead to the translated directory. This will allow you to pick and
20
choose which linked items, if any, will be translated.</p>
43
<p>Uploaded translations will be included in the next version if
44
reviewed and approved by other users (i.e. gets to status “RTBC”).</p>

Formats disponibles : Unified diff